Doorkeeper

8月23日(日)叶久さんを応援する撮影会

2020-08-23(日)12:00 - 18:00 JST

大徳寺 総見院

京都市北区紫野大徳寺町59

申し込む

申し込み受付は終了しました

今後イベント情報を受け取る

1部 一般(税込) 28,600円 前払い
2部+3部参加 一般(税込) 35,200円 前払い
1部+2部+3部の全部参加 一般(税込) 46,200円 前払い
1部+2部+3部の全部参加 ファンクラブ会員(税込) 42,900円 前払い
定員に達ししだい募集を締め切らせていただきます。なるべく銀行振り込みでお支払いをお願いします。決済処理でお困りの場合は「お問い合わせ」からご連絡ください。銀行振り込みの口座をご案内させていただきます。キャンセルポリシー:申込み後の取り消しはできません。但し、10日前までにご連絡をいただければ別の撮影会へ振り替えさせていただきます。

詳細

新型コロナウイルスの感染対策として次のように考えています。
撮影会の参加人数は、12名→7名限定にします。
室内では、襖を開け、プッシュプル気流による強制換気もおこない、換気を強化します。

『プレミアム芸舞妓さん撮影会』極上の贅沢、至福の癒しの時を京都で・・・
京都の歴史や文化を舞台に、思う存分に撮影を満喫していただける少人数のプレミアム撮影会です。

息吹を感じる直ぐ近くで、舞をじっくりと鑑賞できます。
その感動を、その魅力を、体験してください。



●8月23日(日)叶久さんを応援する撮影会(7名限定)
会場:大徳寺 総見院

・1部 総見院
11:50 集合
12:00 団欒、舞をじっくり鑑賞し撮影(ときどき休息を入れます)

・2部 総見院と大徳寺境内
14:00 撮影(ときどき休息を入れます)

・3部
16:00 祇園町へタクシー移動しながら撮影
    タクシー代は参加者割で実費負担をお願いします。 

※花街支援のために、少しでも花代を増やしてあげたく、3部制にしました。



50014452631_45b3f8ee66_k.jpg

Photo by Hiromu Aoki.

50014736542_21d4cc6bf4_k.jpg

Photo by Naoki.AMANO.

●写真公開について
・撮影された写真は、芸舞妓さん自身がチェックされていないものは、一切公開できません。
Instagram、facebook、Twitter、LineなどのSNSや、YouTube、ブログ、ホームページなどに投稿することはご遠慮ください。
・公開のために写真のチェックを行います。
 参加された方には、メールでパスワードをお知らせします。
  詳細:https://openmatome.net/photosession/

●撮影会について
 http://55maiko.net/

●新型コロナウイルス感染症対応ガイドライン
・会場は、開放空間などにして通気、換気を良くします。(ここが最重要と考えています)
・7名限定にして密にしません。
・芸舞妓さんとの団欒は、距離をとっておこないます。
・体調がすぐれないお客様、37.5度以上の発熱があるお客様
 につきましてはご参加をお控えいただきますようお願いいたします。
・会場にアルコール消毒液を用意しますので、入退場時に消毒をお願いいたします。
・マスクの装着をお願いいたします。
・新型コロナワクチンが広く普及するまで、1-2年は、このような運営を考えています。


●参加費(税別)
1部 一般 26,000円 ファンクラブ会員 23,000円
2部 追加 10,000円
3部 追加 6,000円
※なるべく銀行振り込みでお願いします。

【ファンクラブ会員優待】
舞妓さんと花街文化を楽しむ「京と花街文化ファンクラブ」の会員を募集しています。
 http://55maiko.org/
ファンクラブ会員にご入会いただきますと、はじめての方でも、最初からファンクラブ会員料金でご参加いただけます。

【トップの写真について】
Geiko is Mamefuji.
Photo by Sawai Susao.

●中止・延期・変更事項について
・やむを得ぬ事由により、イベントの中止や延期、芸舞妓さん・撮影会場・内容が変更になる場合もございますので、予めご了承ください。
・交通機関のストライキ・遅延、天変地異などやむを得ない事情で中止・延期する場合がございますので、予めご了承ください。
・中止や延期の場合、交通費などの補償はいたしかねますので、予めご了承ください。
 

 

コミュニティについて

Kyoto Culture Experience

Kyoto Culture Experience

We host events that take place at venues such as traditional townhouses and temples, which are tangible cultural properties in Kyoto, providing opportunities to experience Kyoto culture. 'Tea Parti...

メンバーになる